viernes, 10 de enero de 2014

ALORS ON DANSE de Stromae

Esta fue la primer canción que escuché de Stromae, por allá por el 2010 u 11, estuvo muy de moda y se escuchaba por todos lados... De hecho por eso no me gustaba, sobre todo por el ritmito constante que no cambia... En aquél entonces no le puse atención, ni siquiera me di cuenta de que estaba en francés, pero ahora que vi que era de este mismo cantante la escuché de verdad por primera vez y todo tuvo sentido... Me gusta... aunque aún más la letra que la música... pero siento que ese ritmo le va muy bien con ese toque sarcástico que suelen tener sus canciones. 

ALORS ON DANSE (STROMAE)
Así que bailamos


[Intro]
Alors on danse  
Así que bailamos

(x3)


Qui dit études dit travail,

Qui dit études dit travail
Quien dice estudias dice trabajo,
Qui dit taf te dit les thunes
Qui dit taf te dit les thunes,
Quien dice chamba dice el sueldo,
Qui dit argent dit dépenses
Qui dit argent dit dépenses,
Quien dice dinero dice gastos,
Qui dit crédit dit créance
Qui dit crédit dit créance,
Quien dice crédito dice deuda,
Qui dit dettes te dit huissier
Qui dit dette te dit huissier,
Quien dice deudas te dice alguacil.
Qui dit assis dans la merde
Oui dit assis dans la merde.
Quien dice sentado en la mierda.
Qui dit amour dit les gosses
Qui dit amour dit les gosses,
Quien dice amor dice los chiquillos,
Dit toujours et dit divorce
Dit toujours et dit divorce.
Dice siempre y dice divorcio
Qui dit proches te dit deuils
Qui dit proches te dis deuils
Quien dice parientes te dice luto
Car les problèmes ne viennent pas seul
Car les problèmes ne viennent pas seul.
Porque los problemas no vienen solos.
Qui dit crise te dis monde 
Qui dit crise te dit monde
Quien dice crisis te dice mundo
Dit famine dit tiers- monde.
Dice hambruna dice tercer mundo.
Qui dit fatigue dit réveil
Qui dit fatigue dit réveille
Quien dice cansancio dice despertar
Encore sourd de la veille
Encore sourd de la veille,
De nuevo sordo por la vigilia,
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
Alors on sort pour oublier tous les problèmes.
Así que salimos para olvidar todos los problemas.

[Coro]
Alors on danse....

(coro)
Alors on danse...
Así que bailamos...

Et la tu t’dis que c’est fini
(x9)

Et la tu t'dis que c'est fini
Y tú te dices que se acabó
Car pire que ça ce serait la mort
Car pire que ça ce serait la mort.
Porque peor que eso sería la muerte.
Quand tu crois enfin
Qu'en tu crois enfin 
Cuando crees por fin
Que tu t’en sors
Que tu t'en sosrs
Que lo superas
Quand y en a plus
Quand y en a plus
Cuando hay más 
Et ben y en a encore
Et ben y en a encore!
Y pues ¡hay todavía!
Et c'est la zik ou problèmes
¿Es la música o los problemas
Les problèmes ou bien la musique ?
Les problèmes ou bien la musique?
Los problemas o bien la música?

Ça t’prends les tripes
Ça t'prends les trips
Eso te aprieta las tripas
ça te prends la tête
Ça te prends la tête
Eso toma tu cabeza
Et puis tu pries pour que ça s’arrête
Et puis tu prie pour que ça s'arrête.
Y después pides que se detenga.
Mais c’est ton corps
Mais c'est ton corps
Pero es tu cuerpo
C’est pas le ciel
C'est pas le ciel
No es el cielo
Alors tu t’bouches plus les oreilles
Alors tu t'bouche plus les oreilles.
Ahora te tapas más las orejas.
Et là tu cries encore plus fort
Et là tu cries encore plus fort
Y ahí gritas aún más fuerte
Et ca persiste
Et ça persiste...
Y eso persiste...

[Puente]
Alors on chante
Alors on chante
Entonces cantamos
Lalalalalala
Lalalalalala,
Lalalalalala,
Lalalalalala
Lalalalalala,
Lalalalalala
Alors on chante
Alors on chante
Entonces cantamos
Lalalalalala
Lalalalalala,
Lalalalalala,
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Alors on chante

Alors on chante
Así que cantamos
Alors on chante
(x2)
Et puis seulement quand c’est fini

Et puis seulement quand c'est fini,
Y después únicamente cuando ha terminado,

[Coro]

Et ben y en a encore...

Alors on danse
Entonces bailamos
(x7)

Et ben y en a encore
Y pues hay de nuevo
(x5)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario